우리의 삶 속에서 이제 햄버거나 피자는 빼놓을 수 없는 일부가 되었습니다. 그런데 우리가 알고있는 맥도날드, 버거킹같은 유명 패스트 푸드점이 미국과 많이 다르다는 것 아세요? [웹툰] 뿌와쨔쨔의 영어이야기 39화 - 동상이몽 편에서 그 해답을 알아봅니다. 뿌와쨔쨔의 영어이야기는 매주 월요일에 새 이야기가 올라옵니다.
이메일 구독 방법에 대한 자세한 설명 읽기
아래의 추천박스들을 클릭해 주시면 더 많은 분들이 이 글을 보실 수 있습니다.
(위에서부터 두개는 로그인 없이 추천이 가능합니다.)
덧붙이는 글
*
인터뷰 내용을 가감없이 전달하여 패스트 푸드가 미국인들에게 어떻게 받아들여지고 있는지를 다루고, 아시아의 음식이 어떻게
다가가고 있는지 솔직히 다루고, 앞으로 우리의 문화가 어떻게 들어가야 하는지에 대한 진지한 고민을 나누며 그림을 그리고 썼지만, 많은 미국 거주 경험자 분들께서 내용상에-Jesse의 인터뷰에- 문제가 있다는 말씀을
주셨습니다. 결론적으로 크게 문제를 일으키지 않는 선에서 처음 인터뷰했던 Jesse와 의견 교환 후 해당 표현들을 조금 유화하였습니다.
* 미국에서 친구들과 의견을 나누다 보면 한국과 다르게 매우 강렬하고 직설적인 경우가 많습니다. 이렇기도 하고 저렇기도 하니 이것도 맞고 저것도 맞다식의 글보다는 개개인의 의견이 매우 한쪽으로 날이 서 있는 경우가 많습니다. 말씀주신 분들의 의견대로 모든 지역의 모든 내용을 그늘 없이 적는 것이 가장 좋은 방법이겠지만, 다원화된 미국인들의 문화가 최근에는 어떻게 변화되어 가는지에 포커스를 맞추다 보면, 세상이 이렇게 달라지고 있다는 의견 때문에 여전히 전형적인 미국의 가정 주변에다가 이 예들을 대입할 경우 100% 맞아 떨어지지 않을 것이라는 점에 동의합니다.
* 좋은 의견 주신 분들께 진심으로 감사 드리며, 내용을 거시적으로 읽어 주셨으면 하는 바램을 조심스레 전해봅니다. 나무 한 그루의 품종이 내가 보아온 것과 다르다고 하여 큰 숲이 폄하되지 않았으면 합니다. 그럼 이만 줄입니다. 감사합니다.
(위에서부터 두개는 로그인 없이 추천이 가능합니다.)
덧붙이는 글
* 미국에서 친구들과 의견을 나누다 보면 한국과 다르게 매우 강렬하고 직설적인 경우가 많습니다. 이렇기도 하고 저렇기도 하니 이것도 맞고 저것도 맞다식의 글보다는 개개인의 의견이 매우 한쪽으로 날이 서 있는 경우가 많습니다. 말씀주신 분들의 의견대로 모든 지역의 모든 내용을 그늘 없이 적는 것이 가장 좋은 방법이겠지만, 다원화된 미국인들의 문화가 최근에는 어떻게 변화되어 가는지에 포커스를 맞추다 보면, 세상이 이렇게 달라지고 있다는 의견 때문에 여전히 전형적인 미국의 가정 주변에다가 이 예들을 대입할 경우 100% 맞아 떨어지지 않을 것이라는 점에 동의합니다.
* 좋은 의견 주신 분들께 진심으로 감사 드리며, 내용을 거시적으로 읽어 주셨으면 하는 바램을 조심스레 전해봅니다. 나무 한 그루의 품종이 내가 보아온 것과 다르다고 하여 큰 숲이 폄하되지 않았으면 합니다. 그럼 이만 줄입니다. 감사합니다.
'[웹툰] 영어이야기' 카테고리의 다른 글
| 한국사람이면 누구나 틀리는 영어 실수들 (67) | 2009/11/23 |
|---|---|
| 생활영어의 필수요소 'around' 아세요? (74) | 2009/11/16 |
| 영어로 까칠한 표현이 가능할까? (68) | 2009/11/09 |
| 발음기호대로 읽어도 안되는 영어, 어떻게? (92) | 2009/11/04 |
| 미국, '햄버거'먹으면 부끄러운 나라? (269) | 2009/10/26 |
| 미국에서 피자주문하다 취직할 뻔한 이유 (72) | 2009/10/19 |
| 영어로 채팅, 이것만은 알고 가자! (133) | 2009/10/12 |
| 생활영어 필수요소 'GET'표현법 아세요? (116) | 2009/10/05 |
| 'I love you.'를 미국인에게 듣게 된다면? (117) | 2009/09/28 |
읽으면서 궁금했던 단어들을 찾아보세요!

뿌와쨔쨔의 영어이야기 추천도서 (제공: 알라딘)







